a propósito
(1) ちょうどよく,(目的に)かなった
hacer una pregunta poco a propósito
的外れの質問をする
Este vestido no es a propósito para ir de excursión.
この服はハイキングには向いていない
(2) わざと,故意に
Perdone, no lo hice a propósito.
すみません,わざとやったわけではないのです
(3) 間投詞的に ところで,さて
A propósito, ¿cómo te va con tu nuevo trabajo?
そういえば,今度の君の仕事はどう?
0コメント